Archive for the 'epistemology' Category

Apr 25 2009

临睡前的笔记

于建嵘:县政改革请自改变“异地为官”

keywords:改流为土,异地为官,offset the effect of election,

官员更容易倾向于对上负责而不是对下负责, 在历史上,外地来的“官”常常需要用自己的私人班子———各种“师爷”来控制本乡本土的“吏”。

这些官员每个星期都要在家与单位两边跑,县乡政府在食宿、交通工具、娱乐设施等方面进行的巨大投资,已使某些地方的行政成本大量增加

“省直管县”改革并没有引起太大的关注就已经取得了较大进展 (查:vs. 市管县)

杨恒均:全民医保会不会让我们“国破人亡”?
keywords: 中国文化惹祸,

十五年前,帮一位香港朋友在国内联系外科医生动脑部肿瘤的手术,交了昂贵的费用后,医生暗示手术时还要送红包,最后那位香港朋友哆哆嗦嗦地送出了一万元的大红包,手术很成功啊。(有黑色幽默,可入当代《世说新语》)

不是这医保计划不好,而是我突然想,这医保说得比唱的还好听,从长远来看,几乎可以和西方国家如澳洲相媲美。可问题是,我们有适应这种从外面引进的全面医保的“文化”和“制度”吗?(正在跟踪医保改革,报大希望,可能是nation质变的开始。但这的确是盆(应有)的凉水)

我们一边和国际接轨,一边拼命把人家先进的东西搬进来(人权啊,劳动合同法啊,全民医保啊,教师待遇啊等等),一边却在那里拼命抵触支撑这些东西的价值观。(说的很有意思,又回到了“体用”之争。可引伸到法律,法制的软弱表现)

中国文化惹祸:A new Chinese immigrant in Australia wrote a letter to his son’s teacher, with regard to the pending reference for college entrance. Together with the letter, he stuffed A$2,500 in the envelope. When he was prosecuted for bribing a public servant, his defense was, “that is how we Chinese people show respect to teachers. It is a cultural thing. You don’t understand.”

It takes social entrepreneurs like such to help me understand some of the fundamentals better. I always had trouble finding a clear definition of “culture”. Not that I have found one thanks to him, but I do feel there is a new dimension along which I can see “culture” differently.

This new dimension is, for lack of better words, “symbolicism”–how much a cultural element is of only symbolic significance. For example, in my mind, filial piety (孝) is mostly “symbolic” in the sense that being so does not bring one any material reward but only moral credit.

Another example would be this “respect for teacher” thing. This cultural element has more secular significance than symbolic. You give money to your son’s teacher not to be praised for being an exemplary community member, but to help your son to get into a top notch but affordable public school.

What is interesting is how the two types of elements relate to each other. Can we assume that, before something becomes purely symbolic, it was for a long time a very secular thing? For example, could it be that in the early days of an agrarian society, seniors are treasured for their knowledge and experience in the field? But once it evolved into a symbolic value, it can afford certain level of “detachment” from reality. Even in the industrial age, for example, filial piety is still highly valued in traditional agrarian societies.

But the most interesting are the “secular” cultural traits.  That is where symbol, expectation, morality and political institution intersect. Just to use this teacher briber as an example, on the one hand, there is some truth to his argument, teaching is a “financially promiscuous” profession in China, a fact that is widely tolerated, if not accepted, which does give the phenomenon a cultural appearance.

On the other hand, however, not only is bribing illegal in HK (I believe), but also is not practiced by most immigrants from Mainland. I am trying to think of examples where political institutions did pluck budding a social trend before it becomes “culture”. But I am too tired to think now.

No responses yet

Apr 07 2009

学者为什么要有人文精神

Published by Forager under China, epistemology, people

朱子曰,“闲来无事不从容”。我最近却是“闲来万事不从容”。早上突然烦躁地睡不着,披着睡衣在计算机前“上早朝”。

不过看到好的文章,就像找到了一个好的朋友。一句“唉,对了”表达的往往大大多于只是一种同意。

最近一个中国的心理学专家叫孙东东(?!),在和媒体讨论信访问题时,随口说了一句,“对那些老上访专业户,我负责任地说,不说100%吧,至少99%以上精神有问题——都是偏执型精神障碍”

乍一看,照英文说法,我下巴差点掉下来。但仔细看看上下文,他想说的问题不是说不可能存在:

你们可以去调查那些很偏执地上访的 人。他反映的问题实际上都解决了,甚至根本就没有问题。但是他就没完没了地闹,你怎么和他解释都不成。于是舆论开始关注这些人的权利是不是得不到保障,这 实际上是缺少基本的精神卫生知识。

我马上想到最近看到的于建嵘先生对于信访制度的批评。大意是,信访制度是中央和地方政权之间博弈用的一个棋子。它的存在干扰了正常的司法操作,拖延了“以法制代替人治”的进程。我看了觉得特有启发。

信访是不好,是不是因为这个原因,那位孙东东就有情可原了呢?接下来,马上看到了于建嵘对于此事的反应:精神病学专家孙教授的拍脑袋学术。说的太好了:

孙教授应该给我们提供的,是支持他观点的事实依据,包括老上访专业户的定义、调查样本的数量、范围,调查人员的背景,以及偏执型精神障碍的认定程序和标准、对样本的诊疗记录等等。

于先生可是拿了数据才去批评信访制度。对我来说,这是起码的做学问的态度。可是,最主要的以下一段,说得我身子往后一仰,大叫,“唉,对了!”

这件事也触动了我内心深处长久以来的一个想法。作为常识,现代学科的细致分工和日益专业化,使对世界、社会、现象、事件的认知和解释,出现了多元化的趋 势。各专业内部的术语、理论等,甚至常常是不相容的。打个简单的比方,用现代心理学知识分析代表隐逸文化的陶渊明,大概属于“社会适应不良”,清末、民国 时热血的革命者,似乎是“反社会人格”。技术消解了价值和意义。具体到每个学者,有限的知识背景,使其结论也可能是有限的。肩负重任的专家,更要意识到自 己身上的局限性,以免落入盲人摸象的境地。而更多的社会责任感和人文精神,比如对弱者的同情,可能会帮助专业人士弥补技术的局限,获得更大的视角。

One response so far

Sep 09 2008

A Long Discussion on Tibet

Denis is kind enough to engage me on an earlier post. It took me days to write replies. Nevertheless, I am pretty happy I was able to wrap my arm around this issue.

I don’t have too many things I can call “labor of love”. This is certainly one of those. After writing the last one, I am so exhausted that I didn’t want to think about it any more.

Anyway, here it is:
Denis

After reading your last email and my previous one, I realized that I did not make myself clear why I brought up those country cases. What I wanted to say is that people are too accustomed to a stylized way to look at things (oppressors vs. liberators, right vs. wrong, etc.), but may have missed some of the obvious questions which, in fact, outline the dynamics of power politics in a way that scientists use to demonstrate invisible forces.

I recognize that I probably went out of my league when I tried to cover too many cases, e.g. Northern Ireland. What is more, although I had a common theme behind all those questions, I did not spell out the theme for you (as I mentioned earlier). Hence, the cases may have appeared as irrelevant or unrelated to each other.

But they are not. The common theme behind all those questions is that what is unfair may not be unjust. What is fair may not be righteous (e.g. European anger). It is a mistake to consider fairness or
righteousness in a vacuum. Once you factor in power relations the real picture is a lot different from a superficial, stylized impression.

To put it more bluntly, I do not believe there is a universal, INVIOLABLE code of conduct. If I am not mistaken, this thinking is what really abhorred you and led you to comment that “I transposed your logic to other contexts in an effort to reveal how frightening your thinking is if you follow it through”.

In fact, I am aware of the heaviness of my logic. I call myself a cynic not because I use it as a “hedge” to defuse the disappointment I feel when real life turns out much darker then I wished for. No. I do believe in my logic. I think that is the gist of our differences. I reject the promise of a Positivist world view. If such a view may be thought of as the legacy of a Continental tradition that began with Comte or Kant, I belong to a different camp—that of the Anglo-American Empiricist/Pragmatist school. I assumed that you are a liberal particularly because I detected the idealist element in your reasoning.

I should really take a pause here for we are now talking more about beliefs than reason. If I offended you by labeling you, I do apologize in advance. But you must believe me when I say I don’t mean “idealism” in a mocking way. When I use the word, I don’t use it in the vernacular sense (i.e. hot-headed hippy). Rather, it is the foundation of an alternative world view.

This being said, I just can’t find myself subscribe to this world view—it is not valid, nor is it operation-able. Not valid in the sense that it is not backed up by real world events. Not operation-able in
the sense that such a world view cannot be translated into substantial, course-altering action.

Let’s begin with the first point. In almost every case we discussed, there is a significant and enduring (if not permanent) gap between what it should/ought to be and what actually happened. This is the
same thing as the fairness-justice difference I mused about earlier. It is one thing if the discrepancies (between an envisioned world and the real one) appear occasionally and randomly. It is another if they
happen all the time. In other words, when the world always turns out dramatically different from what you think it should be, what should you think—”what is wrong with the world” or “what is wrong with my belief”? For example, after the British abolished slavery, some enlightened English wondered aloud why the Americans didn’t follow their example. After the Americans finally assimilated the Indians, they are now offended when Chinese started to compare the Tibetan issue to the Natives. The arguments were similar—we made the mistake, we know we were wrong. But you shouldn’t repeat our mistakes! You see, it is as if there is a Platonic world out there. However, again, when reality repeatedly violates the Ideal, should you still believe in the sanctity of the Ideal?

On the second point, that the idealist belief is not operation-able, I want to stress that I mean “course-altering” operations. In the case where the Taliban decided to blow up Buddhist statues, there was no lack of consensus on “right” or “wrong”. Yet was that consensus alone sufficient to alter the course of history? Then there is an even more extreme example in the cannibalistic Idi Amin, who, despite being nearly universally condemned, died in the hands of time not man. I raise those examples not to upset your senses or to distract from our discussion. Instead, what I am trying to say here is that the moral outrage (or the appeal of the righteousness) **alone** is rather powerless.

Not that I don’t believe one should hold any sort of standard. In fact, I can’t bring myself to say that “humanity” is an empty word. At the same time, however, I realize that such a standard (same as what you mean by “value system”) works only on those who also believe in such a standard and in a relatively limited sphere (geographical as well as cultural) that is also aligned with raw power (not in the sense of delivering physical violence, but the ability to change course of history). Actually, the raw power needs the standard as much as the other way around. Because people inherently seek transcendental meanings in their daily labor, the significance of symbol, ritual and language are often just as powerful. In short, they are symmetrically important and mutually enhancing (think of Weber’s Protestant ethics thesis and Said’s Orientalism. But there is a lot more to that per
sociologists like Dirkheim, Bourdieu and Geertz).

It is because this realization or, more precisely, because I am more sensitive to this power-discourse relationship than to the universality of human rights, that I claimed supporting Tibetan independence is the same as challenging China. When I said “every … is a racist”, I was following Said’s statement which, if I dare to speculate, is modeled after Nietzsche’s claim “God is dead”—it is not about whether God is really dead or not, but a cry to shock the ready (but still wandering) minds into attention.

I also take exception with your characterization of my argument on Tibet: I said the Chinese government is violently suppressive only when it comes to Dalai Lama. I am also disappointed that you, as a Tibetan specialist, didn’t give the Chinese government more credit for its respect of Tibetan culture.

To the first point, I would say that, first, I have read Dalai’s autobiography in Chinese. He is no Desmond Tutu or Nelson Mandela. His view of the world is not lack of ethnic discrimination. Secondly,
because Dalai is the head of a political party that openly advocates Tibetan independence, I consider the tension between Dalai and Beijing not a religious-secular confrontation as widely portrayed in the
Western news media, but a secular power struggle. It is not as if Dalai and Beijing disagree on what is the proper way to prostrate, it is who to prostrate to. I am not saying all power struggles are
equally dirty. But if the world recognizes Beijing’s sovereignty over Tibet, it is Beijing’s prerogative to consolidate political power across the land. If the debate comes down to that the Tibetans choose
theocracy but the Chinese government decide to untie politics and religion by marginalizing Dalai Lama, the West is really in no place to comment on that.

To the second point, I would say Beijing has done what is reasonable for Tibet. You should know that central transfer to Tibet far exceeds resource extraction from Tibet, at least since the 2000s. The notion that China proper is pillaging a resource-rich Tibet is just a slander. I have come across Barry Sautman’s several articles on Beijing’s dealings in Tibet. I don’t know what you think of him, but
he told me things I wasn’t aware before. As a Chinese native now living in the States, I do read China’s defense on its Tibet policy. What Sautman did was to collaborate some of the assertions made by the Chinese government and regular citizens.

If you are a Tibetan specialist, I don’t need to tell you how complicated Sino-Tibetan history has been. The mistrusts, hostilities and conflicts have been there for centuries and, more importantly,
gone both ways. Therefore, today’s ethnic tension and political struggle in Tibet is not unprecedented. It is not like China suddenly decide to invade an innocent Shangri-La where people eat nothing but
organic and practice nothing but yoga. Of course, I don’t believe the other nonsense that Tibetans were slaves to the Lamas prior to 1950. Even if it were true, Han Chinese really have no business to pass judgment, particularly when many contemporary Han Chinese lived no better.

What really happens in Tibet today must be somewhere in between. We don’t know the truth not because we don’t have access to the facts (even the Chinese news lockout cannot prevent cell phone pictures being leaked out on the Internet), but because our perception has been heavily colored by what we like to believe. You keep saying that you are not ardently pro-Tibet. But this is so relative that, as the recipient of this assurance, I still have no idea how far apart we are.

I was infuriated by some of the obvious media lies on Tibet during the height of the tension. You probably have heard (and I saw them myself) that Washington Post used pictures of Nepal police beating up Tibetan protestors as proof of Chinese brutality. CNN cropped a picture where
Tibetan protestors were the aggressors attacking a military truck to tell a complete different story. Many Chinese charged that the Western media conspired to make China look bad. I think that is too simplistic a reading of human nature and the media. Instead, the facts are doctored to tell a more believable story, to construct a more cohesive narrative. In other words, the interaction between the media and the Western public is not as much a “let me tell you”, but “I told you”. Compare the Tibetan story to that of Georgia—the media report on the conflict in that confusingly-named part of the world, at least initially, was a lot more tentative.

Without an opinionated media, the public would be at a loss of how to interpret events happened outside their sphere of senses. But equally true is that, without a readily receptive public, the media would not bother to invest in the effort to tell the story. This is another reason I do not think it is relevant to focus on who is or is not a racist.

I understand your criticism largely lay in my statement’s broad inclusion. I regret if it offended you. After this long contorted effort to explain myself, I hope you can see better where I came from,
or why I chose not to qualify my statement.

It has been exhaustive writing down my thoughts. But I find the experience very rewarding. For that, I want thank you for your participation in this dialogue, for your thoughtfulness and encouragement. I truly feel endebted.

No responses yet

« Prev - Next »